From fc613a52672067efaa5c860bdcc89f7895f2486f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stenzek Date: Fri, 18 Jul 2025 18:04:46 +1000 Subject: [PATCH] Qt: Fix incorrect placeholders in translations --- .../translations/duckstation-qt_es-ES.ts | 2 +- src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts | 4 +++- src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_id.ts | 2 +- src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts | 6 +++--- src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pl.ts | 4 ++-- src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts | 10 +++++----- 6 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts index 9c0c0e1e5..c4d2354ba 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts @@ -16993,7 +16993,7 @@ Tu volcado podría estar dañado o tu disco físico está arañado.Failed to save undo load state: {} Error al crear el guardado rápido para deshacer: -{1} +{} diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts index 7fd69aa9e..2c84ba3bf 100755 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts @@ -10233,7 +10233,7 @@ Do you want to {0} anyway? Internal resolution set to {0}x ({1}x{2}). - Resolución interna establecida en {0}x (pantalla {1}x{2}, VRAM {3}x{4}). + Resolución interna establecida en {0}x (pantalla {1}x{2}). @@ -19598,6 +19598,8 @@ Una vez extraída, esta imagen BIOS debe ubicarse en el directorio de BIOS dentr This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({1}), or because your graphics drivers need to be updated. Fallo al crear dispositivo de renderizado. +{0} + Puede ser tu GPU no sea compatible con el renderizador seleccionado ({1}), o que tus controladores gráficos no estén actualizados. diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_id.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_id.ts index bba954cc5..dcff3da5d 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_id.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_id.ts @@ -14106,7 +14106,7 @@ Shift-click to set multiple bindings. Failed to open file for writing. - Gagal membuka file {} untuk penulisan. + Gagal membuka file untuk penulisan. diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts index 5e98f2a6e..9d984f52e 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts @@ -722,7 +722,7 @@ Unread messages: {} This game has no achievements. - 이 게임에는 {} 순위표가 있습니다. + 이 게임에는 순위표가 있습니다. @@ -920,7 +920,7 @@ Unread messages: {} You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - 1}개의 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하고 {3}점 중 {2}점을 획득했습니다. + {1}개의 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하고 {3}점 중 {2}점을 획득했습니다. {} (Hardcore Mode) @@ -8035,7 +8035,7 @@ Please check your username and password, and try again. This game has no achievements. - 이 게임에는 {} 순위표가 있습니다. + 이 게임에는 순위표가 있습니다. diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pl.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pl.ts index 33150db63..39f9759c7 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pl.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pl.ts @@ -8587,7 +8587,7 @@ Spowodowany błąd: Do you want to {0} anyway? OSTRZEŻENIE: Twoja gra nadal zapisuje się na karcie pamięci. Kontynuowanie {0} może NIEODWRACALNIE ZNISZCZYĆ TWOJĄ KARTĘ PAMIĘCI. Zalecamy wznowienie gry i odczekanie 5 sekund na zakończenie jej zapisywania. -Czy mimo to chcesz {}? +Czy mimo to chcesz {0}? @@ -16012,7 +16012,7 @@ Po zrzuceniu, obraz BIOS powinien zostać umieszczony w folderze bios w katalogu This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({1}), or because your graphics drivers need to be updated. Nie udało się utworzyć urządzenia renderującego: -(0) +{0} Może to być spowodowane tym, że twoja karta graficzna nie wspiera wybranego silnika renderującego ({1}) lub sterownik wymaga aktualizacji. diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts index 20c679d9a..671a770e6 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts @@ -7042,11 +7042,11 @@ Bu işlemi geri alamazsınız. Controller Port {}{} Macros - Kol Portu {} Makroları + Kol Portu {}{} Makroları Controller Port {}{} Settings - Kol Portu {} Ayarları + Kol Portu {}{} Ayarları @@ -18614,11 +18614,11 @@ Var olan CD imajı kullanılacak '{}', Bu dengesizliğie sebep olabili Save state contains controller type {0} in port {1}, but {2} is used. Switching. - Durum kaydı şu kolu {} şu portta kullanıyor {1} ama {2} kullanımda. Değiştiriliyor. + Durum kaydı şu kolu {0} şu portta kullanıyor {1} ama {2} kullanımda. Değiştiriliyor. Ignoring mismatched controller type {0} in port {1}. - Uyuşmayan kol türü {} şu portta {1} ama görmezden geliniyor. + Uyuşmayan kol türü {0} şu portta {1} ama görmezden geliniyor. @@ -21160,7 +21160,7 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. Save state is incompatible: maximum version is {0} but state is version {1}. - Durum kaydı uyumsuz: maksimum sürüm bu {0} ama durum kaydı şu {0}. + Durum kaydı uyumsuz: maksimum sürüm bu {0} ama durum kaydı şu {1}.